de schofel (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abgenutzt Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de gebrauchsspur Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
en shabby Source: English Wiktionary
it usato (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abgenutzt Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de alt Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
en worn out Source: English Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de flach Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de ausgedient Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de zerlumpt Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de zerfleddert Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de aufgetragen Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de gebrauch Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de hohl Source: German Wiktionary
de abgeschabt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abgenutzt Source: German Wiktionary
de abgegriffen (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abgenutzt Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de formelhaft Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de häufig Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de blank Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de verwahrlost Source: German Wiktionary
de abgefahren (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abgenutzt Source: German Wiktionary
de schofelig (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abgenutzt Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de wort Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de klapprig Source: German Wiktionary
de zerlumpt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abgenutzt Source: German Wiktionary
de ausgetreten (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abgenutzt Source: German Wiktionary
de dünn (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abgenutzt Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de benutzung Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abgewetzt Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de phrase Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de haben Source: German Wiktionary
de heruntergewirtschaftet (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abgenutzt Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de verschlissen Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de trivial Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de aufweisend Source: German Wiktionary
de durchgesessen (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abgenutzt Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de öffentlich Source: German Wiktionary
de zusammengeritten (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abgenutzt Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de heruntergekommen Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de schäbig Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de verlottert Source: German Wiktionary
nds oolt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abgenutzt Source: German Wiktionary
de schäbig (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abgenutzt Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de inhaltsleer Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de banal Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de abgegriffen Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de speckig Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de verbraucht Source: German Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
en worn Source: English Wiktionary
de abgenutzt (a)
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
de stark Source: German Wiktionary