ja 悔いる (v)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
de beklagen Source: JMDict 1.07
ja 嘆く (v)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
de beklagen Source: JMDict 1.07
ja 憂える (v)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
de beklagen Source: JMDict 1.07
ja 慨する (v)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
de beklagen Source: JMDict 1.07
de beklagen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
de beschweren Sources: German Wiktionary and French Wiktionary
de jammern (v)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
de beklagen Sources: German Wiktionary and French Wiktionary
ja 嘆ずる (v)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
de beklagen Source: JMDict 1.07
ja 悔やむ
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
de beklagen Source: JMDict 1.07
ja 愁える (v)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
de beklagen Source: JMDict 1.07
ja 悼む (v)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
de beklagen Source: JMDict 1.07
ja 歎ずる (v)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
de beklagen Source: JMDict 1.07
ja 悔む
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
de beklagen Source: JMDict 1.07
ja 慨歎 (n)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
de beklagen Source: JMDict 1.07
ja 慨嘆 (n)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
de beklagen Source: JMDict 1.07
ja 歎く (v)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
de beklagen Source: JMDict 1.07
ja 歎じる (v)
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
de beklagen Source: JMDict 1.07
de heulen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de beklagen Source: German Wiktionary
de beklagen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de klagen Source: French Wiktionary
de beklagen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
sv beklaga sig Source: German Wiktionary
de beklagen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
nl beklagen Source: German Wiktionary
de beklagen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
ro a se plânge Source: German Wiktionary
de beklagen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
pl narzekać Source: German Wiktionary
de beklagen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de meckern Source: German Wiktionary
de beklagen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de anprangern Source: German Wiktionary
de raunzen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de beklagen Source: German Wiktionary
de beklagen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de bedauern Source: German Wiktionary
de beklagen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
en complain Source: German Wiktionary
de beklagen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
sv klaga Source: German Wiktionary
en bewail (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de beklagen Source: English Wiktionary
de beklagen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
ia planger Source: German Wiktionary
de beklagen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de maulen Source: German Wiktionary
cs stěžovat si (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de beklagen Source: German Wiktionary
de beklagen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
es quejarse Source: German Wiktionary
de beklagen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de beweinen Source: German Wiktionary
de kondolieren (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de beklagen Source: German Wiktionary
de maulen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de beklagen Source: German Wiktionary
de beklagen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de mosern Source: German Wiktionary
de beklagen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de murren Source: German Wiktionary
de beklagen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de nörgeln Source: German Wiktionary
fr déplorer (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de beklagen Source: French Wiktionary
en bemoan (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de beklagen Source: English Wiktionary
de beklagen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
eo plendi Source: German Wiktionary
de beklagen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de bejammern Source: German Wiktionary
pt chorar (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de beklagen Source: German Wiktionary
de beklagen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
io plendar Source: German Wiktionary
de beklagen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
ca queixar se Source: German Wiktionary
de beklagen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de betrauern Source: German Wiktionary
de beklagen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
pl skarżyć Source: German Wiktionary
de beklagen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
fr se plaindre Source: German Wiktionary
de beklagen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
pt queixar se Source: German Wiktionary
de beklagen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de jammern Source: German Wiktionary
de beschweren (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de beklagen Source: German Wiktionary
de verklagen (v)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de beklagen Source: German Wiktionary