de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
la fatum Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
es hado Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
eo destino Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
pl przeznaczenie Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
sh sudbina Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de los Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
rm destin Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
is forlög Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
es destino Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
mi whakaritenga Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
pl los Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
en lot Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
sq fat Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
el μοιρα Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de fügung Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
da skæbne Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
ang wyrd Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
no skjebne Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
ja 宿命 Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
sv öde Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
no lagnad Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
pt destino Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
ia destino Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
ka ბედი Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
it fato Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
fi kohtalo Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
ja 運命 Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
is örlög Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
en destiny Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
fr destin Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de schickung Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
it destino Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
tr kader Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
en doom Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
fo lagna Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
fur destin Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
ca destí Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de bestimmung Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
nl lot Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
cs osud Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
en fate Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
nl noodlot Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
rm sort Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
ru судьба Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
ka ბედისწერა Source: German Wiktionary
de schicksal (n)
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
de vorsehung Source: German Wiktionary