de
sprachverwendung
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
fr
usage
|
Source: German Wiktionary
|
de
sprachverwendung
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
es
uso del idioma
|
Source: German Wiktionary
|
de
sprachverwendung
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
nl
spraakgebruik
|
Source: German Wiktionary
|
de
sprachverwendung
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
it
uso linguistico
|
Source: German Wiktionary
|
de
sprachverwendung
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
ru
словоупотребление
|
Source: German Wiktionary
|
de
sprachverwendung
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
ro
utilizare lingvistică
|
Source: German Wiktionary
|
de
sprachverwendung
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
fr
usage linguistique
|
Source: German Wiktionary
|
de
sprachverwendung
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
en
language use
|
Source: German Wiktionary
|
de
sprachverwendung
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
da
sprogbrug
|
Source: German Wiktionary
|
de
usus
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
de
sprachverwendung
|
Source: German Wiktionary
|
de
parole
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
de
sprachverwendung
|
Source: German Wiktionary
|
de
rede
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
de
sprachverwendung
|
Source: German Wiktionary
|
de
sprachverwendung
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
nl
taalgebruik
|
Source: German Wiktionary
|
de
sprachverwendung
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
af
taalgebruik
|
Source: German Wiktionary
|
de
sprachverwendung
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
hu
nyelvhasználat
|
Source: German Wiktionary
|
de
performanz
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
de
sprachverwendung
|
Source: German Wiktionary
|
de
sprachverwendung
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
en
parlance
|
Source: German Wiktionary
|
de
sprachgebrauch
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
de
sprachverwendung
|
Source: English Wiktionary
|
de
sprachverwendung
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
en
linguistic usage
|
Source: German Wiktionary
|
de
sprachverwendung
(n)
|
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
en
usage
|
Source: German Wiktionary
|