en congratulation (n) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 2.0
|
|
Sources: English Wiktionary and French Wiktionary | ||
sh čestitati (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
vi chúc tụng (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en congratulateth (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
srn fristiri (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en congratulate (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
sl voščiti (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
ar بشر (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 恭賀 (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
ko 축하하다 (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en hug oneself (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 賀喜 (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
stq grätlierje (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 稱慶 (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en congratulator (n) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
is óska til hamingju (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en uncongratulated (a) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
no gratulere (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
bg честитя (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en congratulant (a) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
hu köszönt (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
it compiacersi (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
it rallegrarsi (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en plume (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
it congratularsi (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
pt congratular (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
sv gratulera (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
it complimentarsi (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
ro ferici (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
hu gratulál (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 祝頌 (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
sq uroj (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 請客 (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
ar هنأ (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
te అభినందించు (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
it adularsi (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
ca felicitar (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en congratulates (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
vo benovipön (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en take one's hat off to (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 朝賀 (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en congratulate (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
be павіншаваць (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
vi chúc mừng (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
sv uppvakta (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
nl feliciteren (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 祝賀 (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
grc εὐχαριστέω (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
el συγχαίρω (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
ru поздравить (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 道賀 (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
be віншаваць (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
pl winszować (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
gsw glateliere (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 稱賀 (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
ku pîroz kirin (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
lb gratuléieren (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
da lykønske (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 慶賀 (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
sv hylla (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
sw heko (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
pt parabenizar (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
gl felicitar (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en pat on back (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
es congratular (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
io gratular (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
fi onnitella (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en congratulate (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
haw hoʻomaikaʻi (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
ar عيد (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
ja ほく (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en commend (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en congratulated (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
en congratulate (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
ro ura (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
la congratulor (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zu halalisela (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
grc συγχαίρω (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
la gratulaturus |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 預祝 (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
ms tahniah (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
la congratulaturus |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en congratulate (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
kbd ехъуэхъун (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
vi mừng (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
cs blahopřát (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
es felicitar (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
mk честита (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
ja 同慶 (n) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en backslap (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
fr féliciter (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
cs gratulovat (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
lb felicitéieren (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en congratulate (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
ca gratular (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en congratulate (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
it felicitarsi (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
eo gratuli (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 道喜 (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en congratulatest (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
de beglückwünschen (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
vi 𪢣 (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 自足 (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
pt felicitar (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
gv cogherjaghey (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
da gratulere (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en congratulate (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
en congratulatory (a) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en congratulating (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
la gratulor (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en congratulate (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
it felicitare (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
fa تبریک گفتن (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
ru поздравлять (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en congratulate (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
sw shangalia (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en macarize (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en congratulate (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en good (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
es cumplimentar (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 拜賀 (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
de gratulieren (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en felicitate (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en reward |
― RelatedTo ⟶
Weight: 0.11
|
|
Source: Verbosity players |