en yenta (n, yiddish)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en gossip (n, person) Source: Open Multilingual WordNet
en talk (n, communication)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en gossip (n, communication) Source: Open Multilingual WordNet
en cat (n, person)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en gossip (n, person) Source: Open Multilingual WordNet
en gossip (n, person)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en communicator (n, person) Source: Open Multilingual WordNet
en grapevine (n, communication)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en gossip (n, communication) Source: Open Multilingual WordNet
en gossip (n, communication)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en report (n, communication) Source: Open Multilingual WordNet
en tattletale (n, person)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en gossip (n, person) Source: Open Multilingual WordNet
en scandal (n, communication)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en gossip (n, communication) Source: Open Multilingual WordNet
en rumor (n, communication)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en gossip (n, communication) Source: Open Multilingual WordNet
en earful (n, communication)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en gossip (n, communication) Source: Open Multilingual WordNet
en scandalmonger (n, person)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en gossip (n, person) Source: Open Multilingual WordNet
en gossip (n, software)
― IsA ⟶
Weight: 0.5
en software (n) Source: DBPedia 2015