en eating at the captain's table
― IsA ⟶
Weight: 2.83
en an honor Source: Open Mind Common Sense contributors tdyke, akshayubhat, and kcarnold
en fame (n, state)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en honor (n, state) Source: Open Multilingual WordNet
en glory (n, state)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en honor (n, state) Source: Open Multilingual WordNet
en Honor
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en a virtue Source: Open Mind Common Sense contributors tornald and akshayubhat
en honor (n, attribute)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en righteousness (n, attribute) Source: Open Multilingual WordNet
en honor (n, state)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en standing (n, state) Source: Open Multilingual WordNet
en repute (n, state)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en honor (n, state) Source: Open Multilingual WordNet
en honor (n, attribute)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en virtue (n, attribute) Source: Open Multilingual WordNet
en esteem (n, state)
― IsA ⟶
Weight: 2.0
en honor (n, state) Source: Open Multilingual WordNet