ja 筋が通る (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: JMDict 1.07 | ||
fi olla järkeä (v, stative) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
ja 通る (v, stative) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
en add up (v, stative) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
ja 理にかなう (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: JMDict 1.07 | ||
ja 筋が立つ (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: JMDict 1.07 | ||
ja 意味をなす (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: JMDict 1.07 | ||
ja 通る |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: JMDict 1.07 | ||
ja 通じる (v, stative) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
ja メイクセンス (n) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: JMDict 1.07 | ||
fr avoir du sens (v, stative) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
fr tenir debout (v, stative) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
th มีเหตุผล (v, stative) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
fr compter (v, stative) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
fi täsmätä (v, stative) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
ja 透る |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: JMDict 1.07 | ||
id menggunggung (v, stative) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
ja 徹る |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: JMDict 1.07 | ||
ja 理に適う (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: JMDict 1.07 | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
fr faire sens (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 成话 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 成話 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 有意义 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 有道理 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 说得过去 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 說得過去 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
zh 有意義 |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: CC-CEDICT 2017-10 | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en make sense (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
fr avoir du sens (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary |