fi
hyväksikäytetty
(a, wn)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
victimised
(a, wn)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
fi
käytetty
(a, wn)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
victimised
(a, wn)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
en
exploited
(a, wn)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
victimised
(a, wn)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
fi
hyödynnetty
(a, wn)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
victimised
(a, wn)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
en
victimized
(a, wn)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
victimised
(a, wn)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
fa
معتاد
(a, wn)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
victimised
(a, wn)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
en
put-upon
(a, wn)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
victimised
(a, wn)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
en
ill-used
(a, wn)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
victimised
(a, wn)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
fi
väärinkäytetty
(a, wn)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
victimised
(a, wn)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
en
used
(a, wn)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
victimised
(a, wn)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
fi
kaltoin kohdeltu
(a, wn)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
victimised
(a, wn)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|
fi
sorrettu
(a, wn)
|
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
en
victimised
(a, wn)
|
Source: Open Multilingual WordNet
|