es calmar (v, change) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
es calmar (v, consumption) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
es calmar (v, body) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
es calmar (v, emotion) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
es calmar (v, communication) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
es calmar (v, consumption) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
es calmar (v, emotion) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
es tranquilizar (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en appease (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
fr rassurer (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
es calmar (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
en allay (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
es sosegar (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en assuage (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
es calmar (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
fr calmer (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
de beruhigen (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
es calmar (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
es calmar (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
es desenojar (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
es aquietar (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary |