de redner (n) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 2.0
|
|
Sources: English Wiktionary and French Wiktionary | ||
de tönen (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
sv prata persilja |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
it parlare (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de salbadern (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
la benedicere (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de maulfaul (a) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de ermahnen (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de zusprechen (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
sv prata i vädret |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de zur sache kommen |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
lt kalbeti (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de höhnen (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
sv tala för tomma väggar |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de reden (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de den schnabel halten |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
ar تحدث (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
sv ha ett välsmort munläder |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de geschrei (n) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de herumschreien (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
fr parler (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de reden (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
de klatschtante (n) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de reden (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de reden (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
de rednerin (n) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
sv tala fritt ur hjärtat |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de nuckel (n) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de schmatzen (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
oc parlar (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
cs hovořit (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de quatschen (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de reden wie ein wasserfall |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
cs mluvit (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
sv vara slängd i käften |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
en let alone |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de talken (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
sv ha något otalt med någon |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
la orare (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
sw kusema (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de schwätzen (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de niffeln (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
sv inte få en syl i vädret |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de reden (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
de gebrabbel (n) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de referieren (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de butter bei die fische |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de rede (n) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
sv lossa tungans band |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de unterhalten (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de reden (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
de labern |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
de lispeln (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
pt falar (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de gräzisieren (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de interagieren (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
sv tala rent ut |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
sv prata i nattmössan |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
sv hålla låda |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de hasten (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de haspeln (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de labern (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de geschreie (n) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de quasselstrippe (n) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de schwatzen (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
sw kuongea (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
ca cantar (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de schwadroneur (n) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de anreden (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de hleban (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary |