| en sensical (a) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| de sinn ergeben (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| ca quadrar (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| de können (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| de sinn machen (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en make sense (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
| fi olla järkeä (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| is meika sens (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en make sense (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
| el βγάζω άκρη (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| nl als een tang op een varken slaan (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| fr tenir debout (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| ja 腑に落ちない (a) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en make sense (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
| en stand to reason (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| it avere senso (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| es trapalear (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| eo senchaveco (n) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en make sense (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| tr anlaşılmamak (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en non sense (n) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| ja 道理に適う (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en work out (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en make sense (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| ja なっとく (n) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| es encajar (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| tr anlaşılmak (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en does not compute |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| cs dávat smysl (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| fr faire sens (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| fr n avoir ni queue ni tête (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en make sense (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en it's all greek to me |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en make sense (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| fr ne rimer à rien (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en make sense (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
| pt fazer sentido (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| fr tenir la route (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| eo senchava (a) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en make sense (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| gd dèan tuigse (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| es tener sentido (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en add up (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en compute (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| es cuadrar (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| nl kloppen (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| nl een touw vastknopen aan (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| fr avoir du sens (v) |
― RelatedTo ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
| en logic |
― RelatedTo ⟶
Weight: 0.14
|
|
Source: Verbosity players | ||