es regresar (v, change) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
es regresar (v, social) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
es regresar (v, possession) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
es regresar (v, possession) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
es regresar (v, motion) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
en get back (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
de zurückgehen (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de wiederkehren (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
es volver (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
fr reporter (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
en go back (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en come back (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
es regresar (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
en return (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
es regresar (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
de zurückkehren (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de zurückkommen (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary |