es usar (v, social) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
es usar (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Sources: English Wiktionary and French Wiktionary | ||
es usar (v, social) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
es usar (v, consumption) |
― Synonym ⟶
Weight: 2.0
|
|
Source: Open Multilingual WordNet | ||
de verwerten (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
en abrade (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
en overuse (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
de benutzen (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de benützen (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de anwenden (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de verwenden (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
es usar (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
fr employer (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
ia usar (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
de nützen (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
fr utiliser (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
de gebrauchen (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: German Wiktionary | ||
es servir (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary | ||
es usar (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
es hacer uso de (v) |
― Synonym ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: French Wiktionary |