en green as gooseberry (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
fr boire comme un trou (v) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
cs zdravý jako řípa (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en drunk as wheelbarrow (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en tight as tick (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en like knife through butter |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en as fuck (r) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
pl nawalony jak messerschmitt (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en deaf as post (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
sv envis som en oxe (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
cs hlas jako zvon (n) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en get on like house on fire (v) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en queer as clockwork orange (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
cs silný jako býk (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
fr fumer comme une cheminée (v) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en sink like stone (v) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en fuck like mink (v) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en smoke like chimney (v) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
sv falsk som vatten (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
pl uparty jak osioł (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
cs jako vyšitý |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
es beber como un cosaco (v) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
fr bourré comme un coing (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
is eins og nærri má geta (r) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
fr trembler comme une feuille (v) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en like bat out of hell |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
hu dolgozik mint egy ló (v) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
is eins og kunnugt er (r) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
fr sourd comme un pot (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en like crazy |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en like shit through goose |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
cs šťastný jako blecha (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
pl łgać jak pies (v) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
fr blanc comme neige (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
cs slzy jako hrachy (n) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
ru как кошка с собакой |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
hu fehér mint a fal (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
pl mądry jak salomonowe gacie (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en sure as eggs (r) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
fr comme sur des roulettes (r) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
fr bâiller comme une carpe (v) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en like fart in church |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en black as night (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en stubborn as mule (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
is standa eins og stafur á bók (v) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
fr rouge comme une tomate (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
wa awè l gozî come ene tchåsse (v) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en like dog with bone (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
es feliz como un regaliz (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en shake like leaf (v) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
fi sataa äkäisiä ämmiä äkeet selässä (v) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
es como una foca (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
fr beau comme un cœur (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en fit as lop (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
cs mokrý jako myš (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en proud as peacock (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en sure as shooting (r) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en solid as rock (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en blind as beetle (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
fr se soucier comme d une guigne de (v) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
ru вести себя как слон в посудной лавке (v) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en comfortable as old shoe (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en brown as berry (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en phony as three dollar bill (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
is eins og nú standa sakir (v) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
pl łeb jak sklep (n) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en like winking |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
fr comme larrons en foire |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en sure as fate (r) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en fresh as daisy (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
fr bête comme ses pieds (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
cs spát jako dudek (v) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en like bitch on heat |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en cold as witch's kiss (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en rich as croesus (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
fr tenir à quelque chose comme à la prunelle de ses yeux (v) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
cs nadávat jako špaček (v) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en fuck like rabbits (v) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
fr rouge comme une pivoine (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en slow as molasses in january (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
ceb murag gitilapan og iring |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en laugh like hyena (v) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en ugly as sin (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en smart as paint (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
fr dormir comme un loir (v) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
cs jako hrušková voda |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
cs lít jako z konve (v) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
ru чувствовать себя как дома (v) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en like million bucks |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en straight as arrow (r) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en life is like box of chocolates |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
hu szegény mint a templom egere (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en drunk as owl (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
sv envis som en gammal get (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en sly as fox (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en useful as tits on bull (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en like riding bike |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
cs lehký jako peříčko (a) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en eat like pig (v) |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary | ||
en like cat on hot tin roof |
― HasContext ⟶
Weight: 1.0
|
|
Source: English Wiktionary |